Markus 1:22
Konteks1:22 The people there 1 were amazed by his teaching, because he taught them like one who had authority, 2 not like the experts in the law. 3
Markus 4:10
Konteks4:10 When he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables.
Markus 9:14
Konteks9:14 When they came to the disciples, they saw a large crowd around them and experts in the law 4 arguing with them.
[1:22] 2 sn Jesus’ teaching impressed the hearers with the directness of its claim; he taught with authority. A study of Jewish rabbinic interpretation shows that it was typical to cite a list of authorities to make one’s point. Apparently Jesus addressed the issues in terms of his own understanding.
[1:22] 3 tn Or “the scribes.” The traditional rendering of γραμματεύς (grammateu") as “scribe” does not communicate much to the modern English reader, for whom the term might mean “professional copyist,” if it means anything at all. The people referred to here were recognized experts in the law of Moses and in traditional laws and regulations. Thus “expert in the law” comes closer to the meaning for the modern reader.
[9:14] 4 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.